| 1. | Pablito runs away with the horse, becoming a fugitive. Pablito intervient et s'enfuit avec le cheval. |
| 2. | She runs away with her child. Il s'enfuit avec son fils. |
| 3. | They let their hearts run away with their heads. Leurs cœurs cessent de battre en même temps. |
| 4. | They will not run away with the money. elles sont là depuis des siècles et ne s'enfuiront pas avec l'argent. |
| 5. | He then steals a car, intending to run away with Íris. Puis il vole une voiture, avec l'intention de s'enfuir avec l'iris. |
| 6. | But let us not run away with the impression that it is too easy. mais ne simplifions pas les choses. |
| 7. | Hungary ran away with the game 50-4 in a dominant display. La Hongrie domine le match avec un avantage de 50 à 4 au panneau d'affichage. |
| 8. | Letter 41, An unknown Governor of a province ran away with the public treasury. Lettre 41, un gouverneur d'une province inconnue s'est enfui avec le trésor public. |
| 9. | Does he surrender or does he kill her and run away with her property? Doit-elle oublier et se cacher ou le poursuivre pour retrouver sa vie ? |
| 10. | Many of them are run-away children , sometimes running away with adults , not their parents. beaucoup sont des fugueurs , qui partent parfois en compagnie d'adultes autres que leurs parents. |